本文目录一览:
求乱世佳人台词
我在,阳光就在,我不会让乌云笼罩着你的。——贺天 莲心是重阳这辈子唯一活下去的理由。
即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证 ,我也不要再挨饿了。(从彻地的失败中,一个崭新的,成熟的斯嘉丽站了起来。
电视剧《乱世佳人》经典台词对白语录 上sdfjsdkk天没给你想要的,不是你不配,而是你值得拥有更好的。《乱世佳人》 有时候走错了一步,就会离原来的路越来越远。《乱世佳人》 无论发生什么,我都会像现在一样爱你,直到永远。
乱世佳人经典台词 1 有时候走错了一步,就会离原来的路越来越远。2 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
这里所选的电影对白是从《乱世佳人》(又名《飘》)中精心挑选出来的,不仅有生动感人的故事情节,而且浅显易懂。
经典台词——《乱世佳人》
Whatever comes, Ill love you, just as I do now. Until I die.无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。I think its hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
有时候走错了一步,就会离原来的路越来越远。2 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。3 我不要一个人去南洋,我的梦想是和重阳一起去南洋!4 先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
I wish I could be more like you.我要像你一样就好了。
上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。战争结束后,我再也不要挨饿了。不要,我的家人也不要。即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我也kdsoejim3dooiq13不要再挨饿了。
原文:“Frankly my dear, I dont give a damn.”出处:克拉克盖博Clark Gable,《乱世佳人》Gone with the Wind,1930 译文:“坦白地说,我不在乎。
有压力,找个好的出口,没压力,就不要负重。If there is pressure, find a good outlet. If there is no pressure, dont load.上天没给你想要的,不是你不配,而是你值得拥有更好的。
《乱世佳人》双语台词
Whatever comes, Ill love you, just as I do now. Until I die.无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。I think its hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die.【03】我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
有压力,找个好的出口,没压力,就不要负重。If there is pressure, find a good outlet. If there is no pressure, dont load.上天没给你想要的,不是你不配,而是你值得拥有更好的。
steal,cheat,or kill, as God as my witness,I ll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.斯嘉丽:上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。
电影乱世佳人长一点的对白
Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.【02】无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。
这里所选的电影对白是从《乱世佳人》(又名《飘》)中精心挑选出来的,不仅有生动感人的故事情节,而且浅显易懂。
loves you so.一个so,太刻骨传神了。Rhett : Im leaving you,my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.瑞德 :我要离开你,我亲爱的。
我不要一个人去南洋,我的梦想是和重阳一起去南洋!即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
以下是《乱世佳人/飘》的电影中瑞特和斯嘉丽 (也有白瑞德和郝思嘉这种翻译法)的最后一段对话。
《乱世佳人》里最斯佳丽最后说了什么?
《飘》结局斯嘉丽没有追回白瑞德。《乱世佳人》的结局是斯嘉丽又怀孕了,瑞德带着邦尼在四处旅游后回来时,斯嘉丽告诉了瑞德自己怀孕的消息,可是瑞德尖刻地讽刺了她,斯嘉丽一时不慎从楼梯上摔下流产了。
「After all, tomorrow is another day.」(不管怎样,明天又是个新的开始。
斯嘉丽:她说:“对巴特勒上尉好一点.他非常爱你。”瑞德:她还说了些别的吗?斯嘉丽:她说。。
塔拉,家……因为瑞德离开了斯嘉丽,所以斯嘉丽想起父亲所说的土地是永恒的,所以她要守住红土地,守住自己的家——塔拉庄园。
翻译:斯嘉丽:我从来不善于哭泣,不管是不是很聪明。我从来不想成为一个爱哭的人,我总是为自己的骄傲而活。骄傲会让你受到更大的伤害。
乱世佳人英文台词求助
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die.【03】我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
We become the most familiar strangers.我们变成了世上最熟悉的陌生人。
steal,cheat,or kill, as God as my witness,I ll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.斯嘉丽:上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。
有压力,找个好的出口,没压力,就不要负重。If there is pressure, find a good outlet. If there is no pressure, dont load.上天没给你想要的,不是你不配,而是你值得拥有更好的。